【INI】We areの歌詞の意味【私的歌詞解釈】

We Are

はじめに

この記事では、INIの『We are』の歌詞を自分なりに解釈しています。

解釈に正解は無いと思いますし、あくまで僕個人の解釈ですが、より曲を好きになってもらえたら嬉しいです。

僕はこの曲を、夢を追う人を後押しする曲だと思っています。
なので、この記事ではその前提をもとに解釈しました。

解釈

Why 頭の中に

Why 頭の中に
渦巻いてぐるぐる
I 描いた未来図の
答え合わせしてみようか

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

Why ⇒ 疑問

渦巻いてぐるぐる ⇒ 迷う

I ⇒ 自分

描いた未来図 ⇒ 夢描いた未来

答え合わせ ⇒ 確かめる

疑問が頭の中にあって、迷っている。
現在が自分が夢描いた未来になっているか確かめてみようか。

どこに向かうのか

どこに向かうのか
まだ分からない
迷宮のように出口のない
Mapに居る気分さ

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

どこに向かうのか ⇒ 目的地がどこか ⇒ 夢が何か

出口がない ⇒ ゴールがない ⇒ 何をしても失敗しそう

夢はまだ見つからない。
何をしても失敗しそうだ。

いつかFinally

いつかFinally
見つける頃に
このまま
Ramdom playじゃダメだと
あと一歩踏み出してみるよ

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

Finally ⇒ 最後に ⇒ 目標 ⇒

Ramdom play ⇒ 行き当たりばったり ⇒ 無計画

踏み出して ⇒ 勇気を出す

いつか夢を見つけたときに、このまま無計画じゃダメだともう少し勇気を出してみるよ。

You and I

You and I
ひとりじゃない
掛け合う Voices

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

You and I ⇒ 君も僕も

掛け合う Voices ⇒ 声を掛け合う ⇒ 助け合う

君も僕もひとりじゃない、助け合おう。

翼広げ大地を蹴って

翼広げ大地を蹴って
まだ見ぬ世界へ
飛び込むんだ

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

翼広げ大地を蹴って ⇒ 夢を大きく持つ

まだ見ぬ世界 ⇒ まだやってないこと

飛び込む ⇒ 挑戦する

夢を大きく持って、新しいことに挑戦するんだ。

We are players 行き先の

We are players
行き先の分からない
未知のGame

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

player ⇒ プレイヤー ⇒ 主人公

行き先の分からない 未知のGame ⇒ 人生

僕らは人生の主人公だ。

闇を越え切り開こう

闇を越え切り開こう
Well'll make it
Cuz we are we are free
We are still dreaming

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

闇 ⇒ 失望

闇を越え切り開こう ⇒ 失望を乗り越えて希望を持とう

Well'll make it ⇒ 僕たちはそれを作る ⇒ 僕たちは夢を実現できる

Cuz ⇒ なぜなら

we are free ⇒ 僕らは自由

We are still dreaming ⇒ 僕らはまだ夢を見ている ⇒ 僕らはまだ夢を捨てていない

失望を乗り越えて希望を持とう。
僕らは夢を実現できる。
なぜなら僕らは自由だから。
僕たちはまだ夢を捨てていない。

誰も止められない

誰も止められない
Go 次のChapter

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

Go ⇒ 進む

Chapter ⇒ 

Go 次のChapter ⇒ 次の章に進む ⇒ 物語が前へ進む ⇒ 前向きに生きる

誰も僕らを止めることはできない。
前向きに生きるんだ。

目を開ければ

目を開ければ
思わずにWow
導かれた方へ
また分からなくなった

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

目を開ければ ⇒ 目の前の状態 ⇒ 現状

思わず ⇒ 期待外れ

Wow ⇒ あきれる

分からなくなった ⇒ 目標が分からなくなった ⇒ 目標を見失った

期待外れの現状にあきれる。
導かれた方へ進んだけど、また目標を見失った。

空見上げたら

空見上げたら
予報外れの雨に
見舞われた

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

空見上げたら ⇒ 上を向いたら ⇒ 夢を追ったら

予報外れ ⇒ 予想外 ⇒ 思ってもいなかった

雨 ⇒ 悲しみ

見舞われた ⇒ 襲われた

夢を追ったら、思ってもいなかった悲しみに襲われた。

But you and I

But you and I
力合わせ奏でる Voices

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

But ⇒ でも

you and I ⇒ 君と僕

力合わせ奏でる Voices ⇒ 力を合わせて声を奏でる ⇒ 力を合わせて助け合う

でも君と僕は力を合わせて助け合う。

もっと遠くへ届くはずさ

もっと遠くへ届くはずさ
暗闇さえも怖くないよ

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

もっと遠くへ届く ⇒ 力はこんなものじゃない

暗闇さえも怖くない ⇒ 何も怖がらなくていい

僕らの力はこんなものじゃないはずさ。
何も怖がらなくていいんだよ。

やっと出会えた

やっと出会えた
本当に頼れる人に
心通じ合って互いに支え
We’re gonna be together

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

本当に頼れる ⇒ 本当に信頼できる

心通じ合って ⇒ 互いを理解して

We’re gonna be together ⇒ 僕らは共にいるつもり

本’に信頼できる人にやっと出会えた。
僕らは共に、互いを理解して支え合っていく。

We are players 不確かな

We are players
不確かな未来なんて
関係ない

出典(We Are/作詞:Jinli(Full8loom)・Iren Miyagawa・STAINBOYS)

解釈

不確か ⇒ どうなるか分からない

関係ない ⇒ 気にする必要ない

僕らは主人公だ。
どうなるか分からない未来を、気にする必要はない。

まとめ

疑問が頭の中にあって、迷っている。
現在が自分が夢描いた未来になっているか確かめてみようか。

夢はまだ見つからない。
何をしても失敗しそうだ。

いつか夢を見つけたときに、このまま無計画じゃダメだともう少し勇気を出してみるよ。

君も僕もひとりじゃない、助け合おう。

夢を大きく持って、新しいことに挑戦するんだ。

僕らは人生の主人公だ。

失望を乗り越えて希望を持とう。
僕らは夢を実現できる。
なぜなら僕らは自由だから。
僕たちはまだ夢を捨てていない。

いつかきっと夢を叶えられるさ。
なぜなら僕らは自由だから。

僕らはまだ夢を捨てていない。

誰も僕らを止めることはできない。
前向きに生きるんだ。

期待外れの現状にあきれる。
導かれた方へ進んだけど、また目標を見失った。

夢を追ったら、思ってもいなかった悲しみに襲われた。

でも君と僕は力を合わせて助け合う。

僕らの力はこんなものじゃないはずさ。
何も怖がらなくていいんだよ。

僕らは人生の主人公だ。

失望を乗り越えて希望を持とう。
僕らは夢を実現できる。
なぜなら僕らは自由だから。
僕たちはまだ夢を捨てていない。

いつかきっと夢を叶えられるさ。
なぜなら僕らは自由だから。
僕らはまだ夢を捨てていない。

誰も僕らを止めることはできない。
前向きに生きるんだ。

本当に信頼できる人にやっと出会えた。
僕らは共に、互いを理解して支え合っていく。

僕らは主人公だ。
どうなるか分からない未来を、気にする必要はない。

失望を乗り越えて希望を持とう。
僕らは夢を実現できる。
なぜなら僕らは自由だから。
僕たちはまだ夢を捨てていない。

いつかきっと夢を叶えられるさ。
なぜなら僕らは自由だから。
僕らはまだ夢を捨てていない。

誰も僕らを止めることはできない。
前向きに生きるんだ。

最後に

最後まで読んで頂きありがとうございます。